Article
0 comment

Carta Aberta a Lula
Alain Lipietz

Imagem: Agnes Dherbeys

Alain Lipietz
Rua 11 de novembro, número 22
94800 Villejuif (França)
cahiers@sens-public.org
alain@lipietz.net

Ao Senhor Luís Inácio Lula da Silva,
Palácio do Planalto,
Brasília,
Brasil,
Villejuif, 28 de abril de 2023

Senhor Presidente, Caro Camarada

Nós nos encontramos em 1984, na sede do Sindicato dos Metalúrgicos de São Bernardo, essa enorme pirâmide invertida. Você me levou a um pequeno restaurante e me contou sua vida de migrante de Pernambuco para São Paulo, “lá onde”, você me dizia, “os filhos choram, mas o pai não vê”. Logo ali acreditei que um dia você seria presidente de seu grande país e defendi essa perspectiva junto às pessoas de esquerda e aos ecologistas. Vinte anos mais tarde, no dia 7 de dezembro de 2004, em Cuzco, convidado por você, eu, na minha posição de presidente da delegação do Parlamento europeu para a Comunidade Andina, fui o único convidado estrangeiro a estar presente no nascimento da Comunidade Sul-Americana de Nações, criada por você e pelo presidente Chávez.

Você começa hoje seu terceiro mandato, após uma vitória sobre o terrível Jair Bolsonaro, um inimigo do planeta e dos direitos humanos. Nós, pessoas de esquerda e ecologistas franceses e europeus, saudamos essa vitória, assim como saudamos a vitória de Joe Biden sobre Donald Trump. E pelas mesmas razões.

Por isso estou surpreso de ouvir você desaprovar o presidente Joe Biden por “encorajar a continuidade da guerra na Ucrânia”, ao ajudar a magnífica resistência do povo ucraniano contra a invasão russa, decidida pelo ditador V. Putin. Um invasor que diz e que reitera conceber apenas uma paz: a concretização da conquista das cinco regiões da Ucrânia e a “desnazificação” do resto. Todas essas regiões, a Criméia inclusa, votaram pela independência da Ucrânia e, nas eleições presidenciais de 2019, nas zonas não ocupadas, votaram pelo presidente Zelensky.

Sejamos claros. Sei perfeitamente que o Brasil votou a favor de todas as resoluções da Assembleia geral das Nações Unidas contra essa agressão e a favor do restabelecimento da soberania e da integridade territorial da República da Ucrânia. Eu saúdo essa clara declaração de princípios. Mas a questão que se coloca é “que contribuição o Brasil traz, sob a sua direção, para incentivar a Rússia a respeitar a posição tomada pela maioria esmagadora dos países do mundo de evacuar, sem delongas, as cinco regiões que a Rússia pretende anexar e reconhecer a liberdade do povo ucraniano de escolher soberanamente seu modelo econômico, suas amizades e suas alianças”?

Até aqui, o Brasil se recusa a fornecer armas a esse pequeno país, a Ucrânia, que não possui indústria armamentista. Ele se recusa até mesmo a aplicar simples sanções econômicas contra o país que viola desavergonhadamente o direito internacional, como o Brasil já reconheceu, cujas tropas pilham, violam, executam, torturam e roubam milhares de crianças, para que sejam adotadas por casais russos, e cujos bombardeios privaram propositalmente todo um povo de aquecimento e de eletricidade, durante o terrível inverno ucraniano (uma estação que o Brasil, um país tropical, certamente não conhece)

Você poderia dizer: “isso é um assunto europeu, ocorre longe e não nos diz respeito”. Porém, esse não é o seu discurso: você tomou posição e você não criticou o invasor, mas sim aquele que mais ajuda o país invadido e lhe chamou a atenção por retardar a capitulação da Ucrânia! Você poderia dizer ainda: “eu quero poder atuar como um mediador nas futuras negociações de paz”. Não se preocupe: por intermédio da Turquia (que impede a armada russa de atravessar os Estreitos para atacar Odessa e entregou drones ao exército ucraniano) e do Secretariado-geral das Nações Unidas, o diálogo entre a Ucrânia e a Rússia jamais cessou, garantindo a troca de prisioneiros e assegurando as entregas de trigo através do Mar Negro…

Eu compreendo que pode ser difícil aprovar os EUA, quando o povo brasileiro foi submetido, de 1964 a 1985, à ditadura dos generais Castelo Branco, Couto e Silva e Médici – como foram os vizinhos chilenos, argentinos e outros – no contexto do Plano Condor, dirigido com o apoio da CIA. Pode parecer difícil se encontrar, quarenta anos mais tarde, no mesmo “campo” dos EUA. Mas, como fundador e líder do Partido dos Trabalhadores, você sabe bem que não são os países que compõem os “campos”, mas sim os trabalhadores, os democratas, as feministas e os ecologistas, contrários àqueles que exploram, oprimem e saqueiam. Um país não pertence a um “campo” apenas pelo tom de sua direção política. E você sabe bem que a Rússia, sob o comando de Putin, está no campo de Bolsonaro, Médici, Videla, Galtieri, Pinochet…

Nos anos 1960, minha geração se manifestou contra a guerra que nosso governo conduzia contra o povo argelino. Nos anos 1970, tanto na Europa quanto nos EUA, éramos contra à guerra conduzida por Nixon contra o povo vietnamita. Nos anos 1965-85, nos manifestamos contra os golpes de Estado no Brasil, na Argentina e no Chile, e acolhemos o(a)s refugiado(a)s; os filhos dos militantes exilados nasciam entre nós; nós procurávamos trabalho para eles e enviávamos armas e dinheiro para aqueles que permaneciam em seus países. E agora você critica aqueles que ajudam a resistência de um povo agredido e martirizado? O que você nos dirá se imitadores de Bolsonaro organizarem um golpe no Brasil? Que nós devemos “condenar o golpe”, mas não podemos “ajudar” a resistência e o governo legítimo deposto, pois isso atrasaria a marcha em direção à paz dos cemitérios?

Seus antigos camaradas da direção do Sindicato dos Metalúrgicos do Donbass estão na linha de frente contra a agressão russa, desde 2014. Quase metade deles já deu a vida por sua pátria. Você acha que eles recusam as armas que os Estados vizinhos, os Estados europeus e os EUA fornecem ?

Ou você dirá que o presidente Biden ajuda o povo ucraniano por más razões? Que ele ainda quer lustrar o brasão dos EUA, interpretando o papel, como antes fez G.W. Bush no sudoeste da Ásia, de policiais do mundo, em nome da democracia? Você não percebeu que, logo antes de ajudar o povo ucraniano, Joe Biden retirou o exército norte-americano do Afeganistão, porque ele entendeu que é possível “ajudar” um povo a lutar contra os Talibãs, mas não se pode combater em seu lugar?

Na realidade, os EUA, como a Grã-Bretanha e a França, apoiam a resistência ucraniana (entregando-lhe armas, suprimentos hospitalares, geradores elétricos etc) por uma razão bem simples: esses países sabem que têm a obrigação de fazê-lo, em nome dos compromissos internacionais que firmaram e que garantem uma relativa paz mundial. Eles sabem que, no fim, será mais custoso “não ter feito nada”.

Em 1994, através do Memorando de Budapeste, a Ucrânia renunciou a todas as suas armas nucleares, em troca da “garantia de sua integridade territorial e soberania”, em relação a três países: a Federação da Rússia, os EUA e a Grã-Bretanha, a que se juntaram, logo em seguida, China e França. Essa garantia foi confirmada no dia 4 de dezembro de 2009 pela Rússia e pelos Estados Unidos. Mas, em uma alucinante perfídia, um dos países signatários, a Rússia, aquela que recuperou o arsenal nuclear ucraniano, em troca da “garantia de integridade e soberania”, invade hoje a Ucrânia, um dos raros países a renunciar ao seu arsenal nuclear, que certamente a teria poupado dessa invasão!

A implementação dessa garantia pelos EUA, Grã-Bretanha e França pode ser vista como prudente ou covarde: “nós enviamos as armas, agora se virem com elas, vocês não obterão de nós nada além de um boicote comercial à Rússia”. Mas o que dizer da quase perfídia da China, outra “garantidora”, que se aproveita da situação para financiar a guerra russa, comprando petróleo e gás a baixo preço, transformando a Rússia em uma semicolônia “compradora” da China?

Quem agora irá acreditar que a “garantia internacional” é capaz de oferecer proteção suficiente ou superior ao armamento nuclear? Se o mundo inteiro não se voltar contra o agressor, por intermédio de rigorosas sanções econômicas mundiais, até que ele retire suas tropas (pois “a paz” não tem outro significado), como será possível impedir que todos os países que têm a capacidade de desenvolver armamento nuclear o façam? Estamos diante dessa consequência: a proliferação nuclear e os riscos assustadores a ela associados. O Brasil é indiferente a essa questão?

Hoje, a agressão russa – repito, já condenada pelo Brasil! – coloca contra a parede todos os governos, todos os partidos e todos os povos do mundo. Assim como em 1936-39 a “não-intervenção” frente ao pronunciamento de Franco na Espanha, à agressão de Mussolini contra a Etiópia e ao desmantelamento da Tchecoslováquia por Hitler nos levou diretamente à guerra mundial, encorajando a desmesura nazi, a não-intervenção daqueles que “condenam” mas nada fazem ou ajudam comercialmente o agressor nos leva agora, de forma direta, a uma nova guerra mundial. Pois, vistas da Europa, as consequências já são bastante conhecidas. Vladimir Putin não esconde: ele deseja reconstituir o grande império russo de Catarina II e de Stalin. Após a Ucrânia, virão a Geórgia, a Moldávia, os Países Bálticos, a Polônia, a Finlândia… Então, já será muito tarde. Todos esses países já entenderam muito bem a questão e ajudam, na medida de suas possibilidades, a resistência ucraniana.

Camarada Presidente Lula, você deixará na História a marca do dirigente de um grande país da cena mundial, que soube dizer a tempo a Putin: “Pare! Recue!” e que tomou as medidas necessárias para ajudar a pará-lo? Ou, ao contrário, você será aquele que disse: “Vamos parar de ajudar a resistência ucraniana, deixemos Putin anexar aquilo que ele já conquistou e tudo o mais que ele quiser e puder…”?

Do homem e do camarada que eu conheci, eu espero apenas a primeira resposta. E que ela venha o mais rápido possível, Senhor Presidente.

Alain Lipietz
Antigo vice-presidente do Parlamento Euro-latino-americano.

Carta publicada no Jornal Le Monde

Tradução: Luiz Capelo


Deixe um comentário

Required fields are marked *.