In Platonis Phaedrum Scholia: 262a2-3
Billet précédentLire les autres billets de la série
Σωκράτης
ἀλλά γε δὴ κατὰ σμικρὸν μεταβαίνων μᾶλλον λήσεις ἐλθὼν ἐπὶ τὸ ἐναντίον ἢ κατὰ μέγα.
Φαῖδρος
πῶς δ᾽ οὔ;
Socrate
Pour aller quelque part tu seras plus inapperçu avec des petits pas qu'avec des grands. Phèdre
Comment dire le contraire?
Platon, Phèdre, 262a2-262a3
Socrate insiste en proposant un exemple plus concret. Dans la phrase précédente il avait demandé, de façon générale, s’il est plus facile de se tromper avec des petites ou des grandes différences. La question était abstraite. Maintenant il décide de la rendre plus concrète, visible, tangible: il parle de déplacement spatial. Si quelqu’un se déplace à petits pas son déplacement sera moins évident que s’il se déplaçait avec des grands pas.
L’ἀπάτη est donc mise en parallèle à un changement qui passe inaperçu. On croit avoir devant la même chose, mais cette chose a changé, elle n’est plus la même.