S'orienter dans le virtuel en bulgare

La traduction bulgare de mon livre S'orienter dans le virtuel vient de sortir pour les Presses de la Nouvelle Université Bulgare avec le soutien de l'Institut Français de Sofia.

Да се ориентираме във виртуалното

orienter_bulgare

 

Да се ориентираме във виртуалното. Марчело Витало Розати. Превод от френски: Милен Шипчанов. Водещи на поредицата: Жил Руе, Веселина Василева. НБУ – Френски институт – България – Министерство на външните работи и европейските въпроси – Франция, София, 2013. 160 стр. ISBN 978-954-535-777-0.
Книгата предлага не само систематично изложение на развитието на категорията „виртуално“ в европейската философия и наука, и в съвременните информационни и комуникационни технологии, но и оригинална културно-историческа и антропологическа хипотеза, опитваща се да осмисли феномена на виртуалното като динамична културна сила, която определя хоризонта на съвременната култура. В частите „Виртуално и философия“, „Виртуално и техника“, „Виртуално и политика“, „Технология и власт“ се изследват въпроси, свързани с виртуалното, видимото и невидимото, виртуалната памет, виртуалната реалност, виртуално и фикция, виртуалната самоличност, виртуалните общности и др. „Да осмисляме виртуалното“ – казва Марчело Розати – „ означава да осмисляме двусмисловостта между една реалност като непрекъснат поток и една реалност, която сме лишили от движението й, за да можем да я управляваме“.
Virtuel